YENİ HABERLER
ÇOK OKUNANLAR
Rus gelin:Köy hayatını şehir hayatına değişmem
Hatuna Gogmaçadze,15 yıl önce Moskova'dan Alanya'nın Sapadere köyüne gelin geldi
Rus gelin:Köy hayatını şehir hayatına değişmem
15 Nisan 2009 / 12:02 Güncelleme: 15 Nisan 2009 / 00:00

Alanya'ya yerleşen Rus gelin: Köy hayatını şehre değişmem  
 
 15 yıl önce Moskova'dan Alanya'nın Sapadere köyüne gelin gelen Hatuna Gogmaçadze, mutlu bir hayatı olduğunu söyledi. Günün çoğunu köy işlerinde geçiren Hatun hanım bu yaşantıyı şehire değişmeyeceğini ifade etti.
Antalya'nın Alanya ilçesi Sapadere köyüne 15 yıl önce Rusya'dan gelin gelen Hatuna Gogmaçadze, kısa sürede köy hayatına uyum sağlayarak, marifetleriyle takdir toplamaya başladı.  
  
Tatil için geldiği sırada otelde tanıştığı Ali Tuncer ile evlenip Müslüman olan ve adını Hatun olarak değiştiren Rus gelin, Moskova'da lüks şartlarda doğup büyümesine, üniversite eğitimini hemşirelik bölümünde tamamlamasına rağmen, dilini, yaşantısını bilmediği köylülerle kaynaşıp, onlar gibi yaşamaya başladı.


İnek sağıp serada çalışan, hamur yoğurarak ekmek ve yoğurt yapmayı öğrenen Hatun Tuncer (35), gününün büyük bölümünü şalvar giyip tarla işleri yaparak geçiriyor.


Evliliğinin ilk gününden bu yana Alanya'nın Sapadere köyünde kayınvalidesi ve 4 görümcesi ile hayat süren Hatun Tuncer, 11 yaşındaki oğlu ve eşiyle çok mutlu olduğunu söyledi. Köye gelin geldiği ilk yıllarda lehçe ve şiveyi anlamakta büyük zorluk yaşadığını belirten Hatun, sevgi, saygı ve fedakârlıkla her şeyin üstesinden gelinebileceğini vurguladı.


Köye geldiğim için pişman değilim


"Alanya'da bir köye gelin gelerek inek sağacağım ve yufka ekmek açacağım aklımın ucundan bile geçmezdi." diyen Hatun Tuncer, "Hayatımın aşkı Ali Bey'le tanıştıktan sonra yaşantım değişti. Çok muyluyuz. Köyde hayat zor. Çünkü ben Moskova'da doğdum. Orada diskolarda, soba bilmeden, sıcak su nasıl gelir bilmeden yaşıyordum. Bu şartlardan köy hayatına geldim. Köye gelin geldiğim için pişman değilim. Köy hayatı çok güzel. Buradaki hayatı şehirde yaşamaya asla değişmem." şeklinde konuştu.


Ali Tuncer de Rus eşinin köy hayatına alışması için büyük çaba sarf ettiğini söyledi. Eşinin kısa sürede köydeki örf, adet ve geleneklere uyum sağladığını, Kur'an okumasını ve namaz kılmasını bile öğrendiğini ifade eden Ali Tuncer, "Şu an eşim köylü kadınlar gibi kahvaltımızı hazırlıyor. İnek sağıyor, köy ekmeğimizi, yoğurdumuzu yapıyor. Tam bir köy kadını oldu." diye konuştu. Çiftin tek çocukları Musa Tuncer de köyde yaşadığı için çok mutlu olduğunu ifade ederek, köy hayatının Moskova ve Gürcistan'da yaşamaktan daha güzel olduğunu dile getirdi.
 
Ahmet Yeşil / Alanya (Zaman)

YAŞAM Kategorisindeki Diğer Haberler